АПСТРАКТ: У овом раду анализирају се сличности и разлике у политичким и интелектуалним биографијама Ервина Шинка и Манеса Шпербера, двојице комсполитских аутора, чији је рад дубоко прожет формативним везама с међународним радничким покретом. Повезница између ова два аутора је чињеница да су обојица писци историјских романа, који поетизују фундаменталне политичке изазове радничког покрета свога доба и узимају и конкретне историјске личности и догађаје као предложак – Ервин Шинко то чини у Оптимистима: роману једне револуције, а Манес Шпербер у трилогији Као суза у океану. Циљ рада је да истражи сличности и разлике у начину на који Шинко и Шпербер фикционализују властито искуство радничког покрета, ратова и револуција.
КЉУЧНЕ РЕЧИ: Ервин Шинко, роман Оптимисти, Манес Шпербер, Као суза у океану, историјски роман, револуционарно насиље, Мађарска Совјетска Република, раднички покрет у Југославији
РЕЗИМЕ: У овом раду приказана су два романа о револуционарном комунистичком покрету из прве половине прошлог века. Написала су их два централноевропска Јевреја, пореклом из средњокласних породица, који су учествовали у комунистичком покрету – Ервин Шинко и Манес Шпербер. Чланак се бави њиховим биографским сличностима и разилажењима, питањем како су се њихове путање одразиле на њихов књижевни рад, те у коликој мери се оваква, полумемоарска проза може узети за озбиљно као историјски извор. Чланак прво реконструише биографске сличности Шинка и Шпербера, који су се, као и многи припадници њихове генерације, због Првог светског рата радикализовали и политички активирали на револуционарној левици. Сумње у исправност својих идеја Шинко је разрешио останком уз комунистички покрет и политичким приклањањем југословенском социјализмѕ, док је Шпербер покрет напустио и постао активни анти-комуниста у време Хладног рата. Оба романа, Шинкови Оптимисти и Шперберов Као суза у океану, баве се проблемима етичности револуције, но различити епилози одражавају идеолошко размимоилажење аутора. Док се Шинков роман завршава херојским поразом који улива наду у будућу победу, код Шпербера је катарза одсутна, а двадесети век је изгубљена битка. Последњи део чланка бави се питањем у коликој мери се ова књижевна дела могу сматрати историјским изворима. Шинко пише роман који је полуаутобиографски, и многе од описаних сцена потврђене су изворима или казивањима других очевидаца, док су ликови слабо прикривени псеудонимима. У случају Шпербера, многи ликови су архетипски и представљају амалгаме различитих историјских актера, али и као такви пружају посвећеном читаоцу занимљиве нове увиде у историју Комунистичке партије Југославије.